シネマでぽん!S cinema-game-toy

アクセスカウンタ

zoom RSS 洋画吹替新録あれこれ

<<   作成日時 : 2011/08/09 22:39   >>

ブログ気持玉 0 / トラックバック 0 / コメント 0

先日のスカパーe2大開放デー(毎月第1日曜)で『ブレードランナー ファイナル・カット』が無料枠で放送。

プレランに関しては、LD『ベストセレクション版』とDVD『最終版』が手元にありつつ、日本語吹替を求めてDVD『クロニクル』を買った身。なので吹替未収録の『ファイナルカット』は購入する気がないためこれ幸いと録画した次第。

画像画像

そしたら放送の合間に流れたCMで「ブレードランナー完全攻略」という集中放送の情報が。調べると今年の3月に放送されたものの再放送のようですが、問題はそのCMに磯部勉さんのお姿と共に「新録吹き替え」の文字があったことですよ。えぇ〜、全く知らなんだ。

ザ・シネマ:ブレードランナー完全攻略
http://www.thecinema.jp/bladerunner/fukikae/


吹替版は無料デーではない日の放送のため見れないのが悲しい。



プロフにあるように私は磯部勉さんのファンなので、インディ・ジョーンズもハン・ソロも吹替は磯部勉派です(もちろん村井国夫さんも合っているとは思いますが)。なのでSWのDVDは買ってもインディのDVDは未購入だったり。

以前、木曜洋画劇場で『酔拳』が放送される際に「21世紀特別編」の名の下に吹替が新録され、その後、同吹替を収録したDVDが発売された経緯がありますが、今回のブレラン新録版のソフト化はないのでしょうか。



そして新録吹替といえばWOWOWの無料放送「WOWOW大開局祭」にも気になる企画が。

10月1〜2日の2日間で36時間無料放送を実施する中で、企画のひとつに「プロジェクトA吹替にWOWOW加入者が参加できる」というものがあるんですが、そのキャスティングが……

ジャッキー・チェン=石丸博也
サモ・ハン・キンポー=水島裕
ユン・ピョウ=古谷徹
イザベラ・ウォン=戸田恵子


ユンピョウが野島昭生さんじゃないってことは新録じゃん。野島さんの既存の吹替も素晴らしいですが、フィックス声優一番手の古谷さんで『プロジェクトA』が見られるとなるとやはり期待してしまいます。

こちらはブレランと違って無料放送だから見られるはず。
録画して永久保存せねば。

WOWOW大開局祭:プロジェクトV みんなで作る吹替映画
http://www.wowow.co.jp/kaikyoku/#/projectv/index.html
http://www.excite.co.jp/News/cinema/20110729/CinemaToday_N0034190.html




新録は楽しみですが、もしこれがDVD等を買い直すとなると困るところでもあり。出来うるなら今回の『プロジェクトA』のようにTV放送してくれると有り難い。まあ、この2作品は持っていないのでソフト化されれば欲しいところではありますけどね。

テーマ

関連テーマ 一覧


月別リンク

ブログ気持玉

クリックして気持ちを伝えよう!
ログインしてクリックすれば、自分のブログへのリンクが付きます。
→ログインへ

トラックバック(0件)

タイトル (本文) ブログ名/日時

トラックバック用URL help


自分のブログにトラックバック記事作成(会員用) help

タイトル
本 文

コメント(0件)

内 容 ニックネーム/日時

コメントする help

ニックネーム
本 文
洋画吹替新録あれこれ シネマでぽん!S cinema-game-toy/BIGLOBEウェブリブログ
文字サイズ:       閉じる